Krapar & Kini

Hmayil: Part 18
Հմայիլ. բաժին ԺԸ

*Մաղթանք սրբոյն գէուգայ զօրաւարին:

Prayer of Saint George the Warrior.

ԲԱՐԵԽՕՍՈՒԹ­եամբ սրբոյն գէորգայ զօր­ավարին. և անդրէի զին­աւորին:1 և չորից զին­ուոր­ացն՝ բասոսի և [եւ]սեբի և [եւ]տիգի և բասիլ­իդեա[յ]: *Մինասայ երմո­գինեա[յ] և գրաբոսի: և սրբոց ատովմ­եանց: սրբոց ոսկ­եանց. և սուգ­իաս­անց:2 և խարիտ­եանցն:3 և այլ ամեն­այն սրբոց բարե­խօս­ու­թեամբն պահեա՛ զծառ­այս քո (name)

Through the intercession of Saint George the Warrior, and Andrew the Strate­lates;1 and of the four soldiers, Bassus and Eusebius and Eutyches and Basil­ides; of Menas, Hermo­genes and Eugraph­ius; and of the Atom­ian Saints; of the Osk­ian Saints, and the Sukias­ans;2 and of the Kharit­ians;3 and through the intercession of all the other saints, protect this servant of yours (name).

Hmayil Part 18

1 զինաւորին, nom. զինաւոր, “soldier”, here referring to a specific Roman military officer who was martyred, is rendered as the title “stratelates” (στρατηλάτης, master of the soldiers).

2 Reading սուգիասանց as սուք­իասանց.

3 Reading խարիտեանցն as խարիթ­եանցն.