Hmayil: Part 28
Հմայիլ. բաժին ԻԸ
*Աստուած վայելումըն տացէ:
*Այս հէմայիլս որ գըրված է:
*Հարք և եղբարք որ սա առցէ:
*Խաղաղութեամբ վայելեսցէ:
*Ո՛չ չար իւրըն պատահեսցէ:
*Խորհուրդ բարին կատարեսցէ:
*՚Ի խորին ծերութիւն հասցէ:
*Հայր մեղայիւ զմեզ յիշեսցէ:
*Եւ յետ աստեացս որ նա ելցէ:
*Արքայութիւնն ժառանգեսցէ:
God shall give enjoyment,
[By] this hmayil that is written.
Fathers and brothers who receive this one,
Shall enjoy [it] with peace.
Evil shall not be encountered,
Good intention shall be achieved,
A ripe old age shall be attained.
The Father shall remember us by [our] contrition.
And he who departs this world,
Shall inherit the Kingdom.
*Գրեցաւ *Հէմայիլս *՚ի Թուին *Հայոց, ՌՃՀԶ *Մայիսի ի:
This Hmayil was written in 1176 of the Armenian Era [= 1727 a.d.] on May 20.
The foregoing translation is from Matthew J. Sarkisian. An Early-Eighteenth-Century Hmayil (Armenian Prayer Scroll): Introduction, Facsimile, Transcription and Annotated Translation, Edited and with a Foreword by Jesse S. Arlen. Sources from the Armenian Christian Tradition, volume 1. New York, NY: Krikor and Clara Zohrab Information Center, 2022. Used with permission.